15 Kasım 2007 Perşembe

SENİN VE SENİN VE SENİN (Çeviri)

1920-2001 yılları arasında yaşamış bir İngiliz kriptografı olan Leo Marks’ın, çevirisini yaptığım bir şiirini sizlerle paylaşmak istedim. Sevgilerimle…


SENİN VE SENİN VE SENİN

Sahip olduğum bu hayat
Sahip olduğum her şeydir
Ve sahip olduğum bu hayat
Senindir…

Sahip olduğum bu hayatta
Sahip olduğum aşk
Senindir ve senin ve senin..

Sahip olacağım uyku,
Sahip olacağım erinç,
Hatta ölüm bile, sadece bir durgu

Uzun yeşil çimenlerdeki
Yıllarımın huzuru için
Senin olacak ve senin ve senin…

Şiir: Leo Marks
Çeviri : Koray Sıpçıkoğlu